「楽しみにしています」を韓国語では・・・

「楽しみにしています」とハングルで言おうとすると

기쁜 마음으로 기다리겠습니다.

とやりたくなるのですが、どう考えても不自然ですよね~(^_^;)

で、韓国から遊びに来た人に「どう表現するの?」と聞いてみました。

기대할게요.(期待してますね)

기대가 되네요.(期待されますね)

メールの時は

그 날이 벌써부터 기다려 지네요.(その日をもう今から待って過ごします)

만날 날을 기대하며...(会う日を期待しながら・・・)

만날 날을 기다리며...(会う日を待ちながら・・・)

もっと軽く言う時は

그날 뵐게요.(その日にお会いしましょう)

그때 뵐게요.(その時にお会いしましょう)


「期待」という言葉の使い方が、日本とはちょっとニュアンスが違うようですね。
どれか1つ、すぐに言葉に出せるように覚えておくと便利です。


※愛知県春日井市でハングル講座やってます。
お気軽にお越しください☆

0 件のコメント: